UniCamillus utilizzerà l’eccellenza scientifica italiana per istituire un’università che formi operatori sanitari di valore pronti ad essere portatori di salute in tutto il mondo.
UniCamillus uses Italian scientific excellence to establish a university that trains valuable healthcare professionals ready to be global health carriers.
Voglio che formi una piccola pattuglia.
I want you to take out a small patrol.
Strano, sembra che formi un disegno.
This looks like a figure of some kind.
Hagman, dica al Maggiore Generale Ross che formi una corte marziale.
Hagman, call Major General Ross for a field court martial.
Voi avete in progetto una federazione europea che formi in qualche modo gli Stati Uniti d’Europa, con un governo sicuro, responsabile di fronte al Parlamento, ben al di là dell’attuale Consiglio dei Ministri e della Commissione.
You have in view a European federation, forming a sort of United States of Europe, with some kind of government responsible to the Parliament; something more than the current Council of Ministers and the Commission.
Un'ustione, si sa, devi lasciare che formi una crosta, prima di procedere con la spazzola.
A burn, you know, you got to let it form a scab first before, then you got to brush that out.
Non sai vivere senza le parole che formi in pensieri.
You do not know how to live without words which you form into thoughts.
È necessario che formi il mio mondo concreto con la forza e la bellezza della fede, il che accresce la serenità e la pace interiore.
It is valid for me to form my concrete world with the strength and the beauty of faith. This increases happiness.
(c)abbia le qualità e le prestazioni indicate in qualsiasi dichiarazione precontrattuale che formi parte integrante del contratto.
(c)possess the qualities and performance capabilities indicated in any pre-contractual statement which forms an integral part of the contract.
26:11 E farai cinquanta fermagli di rame, e farai entrare i fermagli nei nastri e unirai così la tenda, in modo che formi un tutto.
26:11 and thou hast made fifty hooks of brass, and hast brought in the hooks into the loops, and hast joined the tent, and it hath been one.
Il concetto del progetto è di avere un elemento neutro e semplice che formi un tutt’uno con le pareti e non diventi un elemento invasivo dello spazio.
The concept of the project is to have a simple neutral element to make a whole with walls and does not become an invasive element of the space.
Non è necessario effettuare nuovamente la titolazione di anticorpi su un animale da compagnia che formi oggetto di rivaccinazione agli intervalli previsti all'articolo 5, paragrafo 1.
The antibody titration need not be renewed on a pet animal which has been revaccinated at the intervals laid down in Article 5(1).
In termini di ritorno dell’investimento non esiste nessuna esperienza che formi in maniera così efficace legami umani positivi il cui effetto si può misurare per tutto periodo successivo all’evento.
In terms of return of the investment there is not an experience that could develop positive relationships this effectively, with a ripple effect that lasts long after the end of the event.
Nell’amiloidosi secondaria causata da febbre possono stabilizzare la proteina transtiretina mutata (evitando che formi fibrille amiloidi) e quindi rallentare la progressione della malattia.
For amyloidosis caused by transthyretin protein deposits, drugs such as diflunisal and tafamidis can stabilize mutated transthyretin protein (preventing it from forming amyloid fibrils) and thus slow progression of the disease.
Vuoi che formi una commissione per rieleggere il presidente.
You're basically asking me to form the committee to re-elect the president.
Voglio che formi una squadra di sorveglianza, pero' aspetta almeno 24 ore, prima di farlo.
I want you to put a surveillance team together, but just give it 24 hours before you do.
Voglio che formi una squadra e diate una bella lezione a Maxine.
I want you to get a crew together and teach Maxine a lesson.
Certe volte la gente pensa che sia una cosa negativa, che formi dei pregiudizi, ma non è vero, è la stessa cosa che fanno le squadre.
Sometimes people think that's a negative thing, and that you're pre-judging people, but it's really just the same kind of preparation the teams would go through before a match.
Il tuo potente alter ego Persona si specializza in un ventaglio di abilità diverse a seconda dei legami sociali che formi quando sei a Inaba.
Your powerful Persona alter ego specialises in a number of skills, each of which is determined by the social links you form back in Inaba.
Sotto il taglio, fissare un pezzo di pellicola di polietilene in modo che formi una borsa attorno al tronco.
Below the cut, fix a piece of polyethylene film so that it forms a bag around the trunk.
Lo statuto o l'atto costitutivo o un documento separato che formi oggetto di una pubblicità eseguita secondo le modalità previste nella legislazione di ogni Stato membro in conformità dell'articolo 16 indica: a) la sede sociale;
The following information at least shall appear in either the statutes or the instrument of incorporation or a separate document published in accordance with the procedure laid down in the laws of each Member State in accordance with Article 16: (a)
Mi ha costretto a diventare un supervisore Smiles perché crede che formi il carattere ma sa benissimo che razza di fallito sono!
He forced me to become a Smiles supervisor because he thinks it'll build character, but he knows what a miserable failure i am.
E un omaggio floreale che formi la parola "amore".
And the word love in a floral tribute.
Mentre si continua a cercare qualcuno che formi un gruppo debian-edu separato, è abbastanza chiaro che visto che nessuno ancora si è proposto, Debian Jr. dovrà occuparsi di alcuni aspetti di Debian nell'educazione.
While continuing to look for someone to form a separate debian-edu group, it has become fairly clear that since nobody has stepped forward to do this yet, Debian Jr. will need to cover some aspects of Debian in education.
19:26 I loro abitanti, privi di forza, sono spaventati e confusi; son come l’erba de’ campi, come il verde tenero de’ prati, come l’erbetta che nasce sui tetti, come grano riarso prima che formi la spiga.
19:26 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as grain blasted before it is grown up.
11 E farai cinquanta fermagli di rame, e farai entrare i fermagli nei nastri e unirai così la tenda, in modo che formi un tutto.
11 And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.
Ci aspettiamo che venga scambiata in un range e che formi una base nei prossimi giorni prima di cominciare un nuovo uptrend.
We expect it to trade in a range and form a base in the next few days before starting a new uptrend.
Non esiste un'entità separata che formi la coscienza personale, ma solo una serie di impressioni, idee, immagini che ruotano attorno ad un centro comune.
There is no separate entity forming the personal consciousess but only a series of impressions, ideas, images revolving round a common centre.
Occorre, perciò, un'azione catechetica e un'educazione cristiana che formi un laicato convinto e solido.
Christian catechetical action and education that form a convinced and solid laity are therefore indispensable.
Infine, i gran lievitati per eccellenza, come il panettone, richiedono una farina forte che formi una maglia glutinica robusta in grado di sostenere due lievitazioni e una gran quantità di ingredienti nell’impasto.
Lastly, the products requiring the longest leavening times of all, such as Italian panettone, call for a strong flour which forms a robust gluten mesh that can withstand two sets of proofing and a large number of ingredients in the dough.
Incorporare il tronco, ma in modo che formi solo un angolo acuto col suolo.
Raise the trunk, but in such a form that forms only one acute angle against the ground.
Metti il braccio più vicino a te in modo che formi un angolo retto con il corpo del paziente. La mano deve essere rivolta verso l'alto in direzione della testa.
Manipulate the person's limbs into recovery position. Place the arm nearest you at a right angle to the person's body. The hand should point upwards towards their head.
(a)nelle informazioni precontrattuali fornite dal venditore, compresa ogni eventuale dichiarazione precontrattuale che formi parte integrante del contratto;
(a)pre-contractual information provided by the seller, including any pre-contractual statement which forms an integral part of the contract;
Potrai duplicare e perfino triplicare il valore delle lettere che usi o delle parole che formi!
You can double and even triple the value of the letters you use or the words you make!
11 Farai cinquanta fermagli di bronzo e farai entrare i fermagli nei lacci e unirai così la tenda, in modo che formi un tutto unico.
11 “You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together that it may be a single whole.
Riempiamo le pesche, che avremo disposto in una teglia, con il composto in modo che formi una piccola montagnetta e poi spolverizziamo con lo zucchero semolato.
Fill the peaches, arranged in a baking tray, with the compound so that it forms a small mound and then sprinkle it with granulated sugar.
Il tessuto che normalmente viene usato è un bidirezionale e per ottenere migliori risultati dovrebbe essere “montato in tralice” – obliquo, vale a dire che formi una X con le venature del legno.
Usually the cloth used is bi-directional and in order to obtain better results it should be “lattice mounted” – obliquely, that is to say in order to form an X with the wood grain direction.
Piega il turbante lungo la diagonale in modo che formi un triangolo a due strati.
Fold the turban along its diagonal so that it forms a double-layer triangle.
26 I loro abitanti, privi di forza, sono spaventati e confusi; son come l'erba de' campi, come il verde tenero de' prati, come l'erbetta che nasce sui tetti, come grano riarso prima che formi la spiga.
26 And their inhabitants were powerless, They were dismayed and put to shame; They were as the growing grass, and as the green herb, As the grass on the housetops, and grain blighted before it be grown up.
Questi devono essere supportati da una pelliccia spessa e quasi costante che formi una barriera per il vento e per il calore solare, compatta e che ricopra tutto il corpo.
This must be supported by thick and rough regular fur that forms compact windshield and heat insulation all over the body.
Lasciate che formi un'immagine chiara dei vostri polmoni, lasciate che si espandano e si restringono, lasciate che il vostro corpo fornire ossigeno.
Let it form a clear image of your lungs, let it expand and shrink, let your body supply oxygen.
Per sua natura è totalmente normale che formi un fino strato di olio sulla superfice, la quale si rimuove per omogeneizzare.
By its nature, it is completely normal to form a thin layer of oil on the surface, which is removed to homogenize.
Torino è conosciuta da sempre come una delle capitali mondiali dell’occulto: si dice che formi con Londra e San Francisco il triangolo della magia nera e con Praga e Lione quello della magia bianca.
Turin is well known as one of the world cities of supernatural: the tradition says that it forms the black magic triangle with London and San Francisco, and the white magic one with Prague and Lyon.
State progettando di introdurre a livello aziendale un tool per le traduzioni e/o la terminologia e avete bisogno di un team competente e indipendente, che formi i vostri colleghi nell’ambito di corsi di formazione e workshop della durata di più giorni?
You are planning to roll out your translation and/or terminology tool across the whole company and need an independent team of experts to train your colleagues through multiday training courses and workshops?
Arrotolare la carta nera opaca longitudinalmente e inserirla dentro il tubo così che formi un rivestimento interno per il tubo.
Roll the opaque black paper lengthways and insert it into the tube so that it forms a lining for the tube.
La sua cinetica deve essere rapida in modo che formi il prodotto ad una tariffa ragionevole - anche quando le concentrazioni sono basse.
Its kinetics must be rapid so that it forms product at a reasonable rate – even when concentrations are low.
Mettere in una casseruola con lo zucchero e un paio di cucchiai d'acqua e lasciare che formi uno sciroppo (non deve brunire).
Place in a saucepan with sugar and a couple of tablespoons of water and let it forms a syrup (do not brown).
2.9266049861908s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?